简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

النائب العام المساعد في الصينية

يبدو
"النائب العام المساعد" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 司法部副部长
  • 首席检察官
أمثلة
  • النائب العام المساعد في غانا وفي الوقت نفسه مدير، شعبة القانون الدولي بإدارة النيابة العامة ووزارة العدل.
    加纳副检察长兼检察总长事务厅和司法部国际法司司长。
  • كما أبلغ النائب العام المساعد الفريق أن الإجراءات التي تتخذها الرئاسة تتوقف على البيانات الواردة مع السلطة التشريعية، وأنه سوف يتعين مراعاة الأصول القانونية.
    副检察长还告诉小组,总统的行动取决于立法机构的投入,适当程序问题也需得到尊重。
  • وأوضح النائب العام المساعد أن مكتبه لم يتلق بيانات إحاطة من آخر خبير مالي تابع للفريق، وأنه ليس في مقدروه متابعة هذه المسألة استنادا إلى المعلومات المتاحة لمكتبه.
    总检察长说,他的办公室没有获得专家小组上一位财务专家的简报材料,无法根据现有信息采取进一步行动。
  • وعلى الرغم من تصريح النائب العام المساعد بعدم قانونية المحاكمة بالتعذيب، فإن وزارة الشؤون الداخلية لا تقر عدم قانونيتها أو عدم قانونية القواعد والأنظمة المنقحة التي تحكم المناطق الداخلية من ليبيريا.
    尽管副检察长说神裁非法,但内政部却不承认其不法性,不承认有关利比里亚内地的订正规则和细则的不法性。
  • 4- شكلت حكومة نيجيريا لجنة وطنية جامعة معنية بالاستعراض الدوري الشامل برئاسة النائب العام المساعد للاتحاد، واتبعت هذه اللجنة نهجاً قائماً على المشاركة في إعداد هذا التقرير.
    尼日利亚政府组建了成员广泛的普遍定期审议国家委员会,由联邦总检察长担任主席,委员会在编写报告时采用了参与式方针。
  • قبل الانضمام إلى " ألستون أند بيرد " ، كان السيد بويد يشغل منصب النائب العام المساعد المعني بالحقوق المدنية في الولايات المتحدة ورئيس إدارة الحقوق المدنية في وزارة العدل الأمريكية.
    在加入Alston & Bird事务所前,博伊德先生是美国民权总检察官助理和司法部民权事务司司长。
  • وأبلغ النائب العام المساعد الليبري الذي يجب أن يأذن بإصدار الأوامر القضائية وتجميد الأصول الفريق أنه ينتظر تعليمات من الرئاسة للشروع في تنفيذ التدابير الواردة في القرار 1532 (2004).
    法庭指令和资产冻结必须由利比里亚副检察长核准,他告诉小组,他正在等总统指示他继续执行第1532(2004)号决议规定的措施。
  • وقد عملت فرقة العمل، تحت إشراف النائب العام المساعد والأمين القانوني، مع خبير استشاري وظفته وزارة العدل لجمع جميع المعلومات في تقرير شامل عملاً بإجراءات الاستعراض التي وضعتها الأمم المتحدة.
    在总法务官兼法律秘书的监督下,工作队与司法部聘用的一名顾问合作,按照联合国审议程序的要求,仔细核对资料,撰写成一份全面的报告。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2